<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>clicktx::Tech::Memo &#187; Mac</title>
	<atom:link href="http://perl.no-tubo.net/category/mac/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://perl.no-tubo.net</link>
	<description>perl、 MySQL、オープンソース系、ウェブ系ネタ。なぜか鯖管メモがほとんどを占めている...</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2012 10:51:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/category/mac/feed/" />
		<item>
		<title>iPhoneのAirPrintで印刷してみる。&#8230;あれ？プリンターが見つかりませんが？</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2012/01/13/iphone%e3%81%aeairprint%e3%81%a7%e5%8d%b0%e5%88%b7%e3%81%97%e3%81%a6%e3%81%bf%e3%82%8b%e3%80%82-%e3%81%82%e3%82%8c%ef%bc%9f%e3%83%97%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e3%81%8c%e8%a6%8b%e3%81%a4/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2012/01/13/iphone%e3%81%aeairprint%e3%81%a7%e5%8d%b0%e5%88%b7%e3%81%97%e3%81%a6%e3%81%bf%e3%82%8b%e3%80%82-%e3%81%82%e3%82%8c%ef%bc%9f%e3%83%97%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e3%81%8c%e8%a6%8b%e3%81%a4/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 01:20:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[iPhone]]></category>
		<category><![CDATA[AirPrint]]></category>
		<category><![CDATA[プリンター]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://perl.no-tubo.net/?p=2474</guid>
		<description><![CDATA[AirPrintプリンターって何よ？
iPhoneでプリント機能があるけど、プリンタを選択しようとすると
AirPrintプリンタが見つかりません
となってプリント出来ない。
調べてみると対応プリンタでないとダメみたい。 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>AirPrintプリンターって何よ？</h3>
<p>iPhoneでプリント機能があるけど、プリンタを選択しようとすると</p>
<blockquote><p>AirPrintプリンタが見つかりません</p></blockquote>
<p>となってプリント出来ない。</p>
<p>調べてみると対応プリンタでないとダメみたい。<a href="http://www.paraches.com/iphone-info/airprintprintershare">CANONやEPSONのプリンタで AirPrint を使って iPhone/iPad から印刷する方法</a>によれば、</p>
<blockquote><p>9月に発表された AirPrint は当初プリンタ共有機能が含まれていて、Mac に繋いだプリンタをプリンタ共有して iPhone/iPad からそのプリンタに印刷することができるはずでした。しかし、MacOS X 10.6.5 リリース直前になってプリンタ共有を使っての AirPrint 機能はなくなってしまい、AirPrint で印刷できるのは ePrint に対応した hp のプリンタだけになってしまいました。</p></blockquote>
<p>という事らしい。</p>
<p>でも対応するアプリ「AirPrint Hacktivator」をmacにインストールすれば、プリンタ共有機能が使えてプリント出来るみたいなので試してみる。</p>
<h3>インストール</h3>
<h4>環境</h4>
<li>mac SnowLeopard(10.6)</li>
<li>iPhone 4S</li>
<p><a href="http://www.paraches.com/iphone-info/airprint">CANONやEPSONのプリンタでAirPrint印刷する方法のまとめ | paraches lifestyle lab.</a><br />
上記ページに各macのOSバージョンごとやWindowsでのやり方などがまとめてありますので該当のページを読むといいと思います。</p>
<p>自分の場合はSnowLeopardなので <a href="http://www.paraches.com/archives/656">（Leopard/iTunes10.2編）CANONやEPSONのプリンタでAirPrint印刷をする</a> を実行してみます。</p>
<p><a href="http://netputing.com/airprintactivator/airprint-activator-v2-0/">こちらのページ</a>にダウンロードのリンクがあります。バージョンはAirPrint Activator v2.1b4 (intel)でした。</p>
<h3>注意点</h3>
<p>ダウンロード＆解凍していつものようにアプリケーション本体だけを移動させたらエラーとなってしまいました。フォルダごと移動する必要があるので注意。</p>
<p>あとは参考ブログの通りでiPhoneから印刷可能でした。<br />
mac本体がある場所＆起動している状態でないと印刷できませんが、iPhoneから無線でプリントアウトできるのは便利ですね。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2012/01/13/iphone%e3%81%aeairprint%e3%81%a7%e5%8d%b0%e5%88%b7%e3%81%97%e3%81%a6%e3%81%bf%e3%82%8b%e3%80%82-%e3%81%82%e3%82%8c%ef%bc%9f%e3%83%97%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e3%81%8c%e8%a6%8b%e3%81%a4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2012/01/13/iphone%e3%81%aeairprint%e3%81%a7%e5%8d%b0%e5%88%b7%e3%81%97%e3%81%a6%e3%81%bf%e3%82%8b%e3%80%82-%e3%81%82%e3%82%8c%ef%bc%9f%e3%83%97%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%bc%e3%81%8c%e8%a6%8b%e3%81%a4/" />
	</item>
		<item>
		<title>バッテリー駆動で動作させるとMacBookの電源が突然落ちる現象に対処</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2012/01/11/%e3%83%90%e3%83%83%e3%83%86%e3%83%aa%e3%83%bc%e9%a7%86%e5%8b%95%e3%81%a7%e5%8b%95%e4%bd%9c%e3%81%95%e3%81%9b%e3%82%8b%e3%81%a8macbook%e3%81%ae%e9%9b%bb%e6%ba%90%e3%81%8c%e7%aa%81%e7%84%b6%e8%90%bd/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2012/01/11/%e3%83%90%e3%83%83%e3%83%86%e3%83%aa%e3%83%bc%e9%a7%86%e5%8b%95%e3%81%a7%e5%8b%95%e4%bd%9c%e3%81%95%e3%81%9b%e3%82%8b%e3%81%a8macbook%e3%81%ae%e9%9b%bb%e6%ba%90%e3%81%8c%e7%aa%81%e7%84%b6%e8%90%bd/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 12:51:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[macbook]]></category>
		<category><![CDATA[SMC]]></category>
		<category><![CDATA[トラブル]]></category>
		<category><![CDATA[電源]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://perl.no-tubo.net/?p=2437</guid>
		<description><![CDATA[突然電源が落ちるMacBook
先日、長年使っていたLeopardからSnow Leopard OSX10.6に今更ながらアップデートしました。その後、バッテリー駆動で使用している時に突然電源が落ちる現象に。
バッテリー [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>突然電源が落ちるMacBook</h3>
<p>先日、長年使っていたLeopardからSnow Leopard OSX10.6に今更ながらアップデートしました。その後、バッテリー駆動で使用している時に突然電源が落ちる現象に。<br />
バッテリー残量は十分あるはずだし、今までなら残量が少なくなればアラートが出てスリープに移行していたのでちょっと困惑しました。</p>
<p>普段MacBookは外部モニタに繋げてシェルクライムモードでデスクトップ機のような使い方をしているので、気付くまで時間がかかってしまいました。</p>
<p>作業自体はwebの閲覧やTwitterのTLを眺めていた程度だったのでデータ損失などは無かったけれど、コードや重要な書類とかを書いている時だったと思うとガクブルです。<br />
そうでなくても、電源の突落ちなんてプラグ引っこ抜きと同じなんだからディスクへのダメージが心配されます。</p>
<p>3年ちょっと前に購入したものなので、そろそろ寿命か？などと思いつつ、ググッてみると同じような症状の方がいるようなので、とりあえず参考ブログの対処法を試してみる事に。<br />
参考：<a href="http://d.hatena.ne.jp/kanonji/20110131/1296442128">MacBookがバッテリー残量あるのに落ちるからSMCをリセットしてみた。 &#8211; kanonjiの日記</a></p>
<p>参考ブログによればアップルのサポートサイトに以下のような記事があるようです。<br />
<a href="http://support.apple.com/kb/HT3964?viewlocale=ja_JP&#038;locale=ja_JP">Intel-based Macs：SMC (システム管理コントローラ) のリセット</a></p>
<blockquote><p>SMC のリセットの前に行う手順<br />
SMC をリセットする前に次の各手順を順番に試します。各トラブルシューティングが完了したら問題をテストし、まだ発生するかどうか確認します。</p>
<p>・・・中略</p>
<p>ポータブル Mac で MagSafe 電源アダプタやバッテリーに関する問題が発生している場合は、以下をお試しください。</p>
<li>MagSafe 電源アダプタを Mac およびコンセントから数秒間抜きます。</li>
<li>Mac を終了します。(取り外せる場合) バッテリーを物理的に取り外してもう一度挿入し、Mac を起動します。</li>
</blockquote>
<p>SMCとは？<br />
<a href="http://support.apple.com/kb/HT1806?viewlocale=ja_JP">Mac Pro: SMC (System Management Controller) をリセットする方法</a> </p>
<blockquote><p>SMC (System Management Controller) はロジックボード上にあるコントローラチップで、コンピュータのすべての電源機能を制御します。</p></blockquote>
<p>と、言うことなのでとりあえずSMCはリセットしない方向で試してみます。電源アダプタを外し、シャットダウンした後にバッテリーを外してから再度取り付けます。</p>
<p>バッテリーはコインでロックを解除すれば簡単に外れます。<br />
<a href="http://support.apple.com/kb/HT2037?viewlocale=ja_JP">MacBook：バッテリーの取り外しおよび取り付け方法</a></p>
<h3>検証</h3>
<p>正常に戻ったかどうかはバッテリーで駆動させてみないと分かりません。また、バッテリーの残量が少なくなったらスリープになるかどうかを見極めなくてはならないので、バッテリー残量分の時間が掛かりそうです。<br />
とりあえず残り３時間。何しよう。</p>
<p>1時間経過。残り２時間。電源落ちず。順調？</p>
<p>さらに1時間経過。残り１時間。</p>
<p>と、その後１０分ほどで突落ち&#8230;orz</p>
<h3>SMCのリセットを実行してみる</h3>
<p><a href="http://support.apple.com/kb/HT3964?viewlocale=ja_JP&#038;locale=ja_JP">Intel-based Macs：SMC (システム管理コントローラ) のリセット</a> の実行手順（<em><strong>取り外し可能なバッテリーを使用するポータブル Mac で SMC をリセットする</strong></em>）を正確に実行してみる。</p>
<blockquote><p>4.電源ボタンを 5 秒間押し続けます。</p></blockquote>
<p>は念のため長めの時間（１０〜１５秒程度）を。別に音がなるわけどもなく、リセットされたのかどうかは外からは分からない。</p>
<blockquote><p>6.バッテリーと MagSafe 電源アダプタをもう一度取り付けます。</p></blockquote>
<p>もきっちりアダプタ接続してから起動。</p>
<p>心なしかバッテリー残量がさっき（落ちる前）より３０分程増えた感じ。と、思ったら徐々に増えてる？現在残り1時間:40分。負荷にもよるのだろうけど。</p>
<h3>検証その２</h3>
<p>増えたり減ったり激しかったけどとりあえず残り５５分&#8230;あれ1:13分&#8230;1:24分&#8230;。時刻21:09</p>
<p>残量44分。バッテリゲージが赤に。時刻21:41</p>
<p>電源落ちる。時刻21:48</p>
<h3>結果</h3>
<p>結果的にはダメでしたね。<br />
バッテリゲージが赤になるところまでは「イケるか？」と思ったのですが&#8230;。<br />
サポートに電話してみるかなぁ。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2012/01/11/%e3%83%90%e3%83%83%e3%83%86%e3%83%aa%e3%83%bc%e9%a7%86%e5%8b%95%e3%81%a7%e5%8b%95%e4%bd%9c%e3%81%95%e3%81%9b%e3%82%8b%e3%81%a8macbook%e3%81%ae%e9%9b%bb%e6%ba%90%e3%81%8c%e7%aa%81%e7%84%b6%e8%90%bd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2012/01/11/%e3%83%90%e3%83%83%e3%83%86%e3%83%aa%e3%83%bc%e9%a7%86%e5%8b%95%e3%81%a7%e5%8b%95%e4%bd%9c%e3%81%95%e3%81%9b%e3%82%8b%e3%81%a8macbook%e3%81%ae%e9%9b%bb%e6%ba%90%e3%81%8c%e7%aa%81%e7%84%b6%e8%90%bd/" />
	</item>
		<item>
		<title>macで形態素解析エンジン Mecab を使うときの最も簡単な方法</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2011/12/22/mac%e3%81%a7%e5%bd%a2%e6%85%8b%e7%b4%a0%e8%a7%a3%e6%9e%90%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b8%e3%83%b3-mecab-%e3%82%92%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ae%e6%9c%80%e3%82%82%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%aa/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2011/12/22/mac%e3%81%a7%e5%bd%a2%e6%85%8b%e7%b4%a0%e8%a7%a3%e6%9e%90%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b8%e3%83%b3-mecab-%e3%82%92%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ae%e6%9c%80%e3%82%82%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 01:29:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[webプログラミング]]></category>
		<category><![CDATA[ web]]></category>
		<category><![CDATA[mecab]]></category>
		<category><![CDATA[形態素解析]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://perl.no-tubo.net/?p=2405</guid>
		<description><![CDATA[以前にハマっていた形態素解析をローカル環境で試してみたいのでmacでmecabを使う方法を調べてみる。
Mecabって？
MeCabはオープンソースの形態素解析エンジンで、奈良先端科学技術大学院大学出身、現Googleソ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>以前にハマっていた形態素解析をローカル環境で試してみたいのでmacでmecabを使う方法を調べてみる。</p>
<h3>Mecabって？</h3>
<blockquote><p>MeCabはオープンソースの形態素解析エンジンで、奈良先端科学技術大学院大学出身、現GoogleソフトウェアエンジニアでGoogle 日本語入力開発者の一人である工藤拓[1][2]によって開発されている。<br />
<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/MeCab">MeCab &#8211; Wikipedia</a></p></blockquote>
<p>macにはmecabが標準で入っている(*1)のだけれど、文字コードがUTF-16LEみたいで使うのに工夫が必要みたい。</p>
<li>参考：<a href="http://chasen.org/~taku/blog/archives/2008/07/mac_os_x_leropa.html">きまぐれ日記: Mac OS X Leopard に「標準で」インストールされている MeCabを使ってみる</a></li>
<div style="font-size:90%">
<li>*1 <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Spotlight">Spotlight &#8211; Wikipedia</a></li>
<blockquote><p>Mac OS X v10.5から、ネットワーク上の共有フォルダの検索にも対応（下記参照）、最近閲覧したWebページの検索もできるようになっている。初期の Spotlightでは日本語形態素解析が不十分だったため、Googleで使われていたMeCabを採用した（/usr/lib/、/usr/include/mecab.h 等参照）。</p></blockquote>
</div>
<p>文字コード変換とかいちいち面倒だし、UTF-8で使いたい。なので別途インストールして使う。オフィシャルからダウンロードしてビルドする方法もあるのだけれど、どうやらMacPortsでインストールするのが最善の様子。</p>
<li>参考：<a href="http://d.hatena.ne.jp/tkrd/20110122/1295660005">Rails: Mac OS では mecab を MacPorts で入れること &#8211; tkrdの日記 (rails や ubuntu のことなど)</a></li>
<p>管理も楽だし、依存関係もよきにはからってくるのでMacPortsでインストールしてみる。</p>
<h3>mecab本体と辞書のインストール</h3>
<p>MackPortsはインストールしてある前提です。</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;">$ <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">sudo</span> port <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">install</span> mecab
$ <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">sudo</span> port <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">install</span> mecab-ipadic-utf8</pre></div></div></div>

<p>このまま使うと文字化けしてしまうのでmecabで使う辞書をutf8のへと変更します。（デフォルトの辞書はeucになっている様子）</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;">$ <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">sudo</span> <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">vi</span> <span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>opt<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>local<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>etc<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>mecabrc
&nbsp;
;dicdir =  <span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>opt<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>local<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>lib<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>mecab<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>dic<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>sysdic    ←コメントアウト
dicdir =  <span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>opt<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>local<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>lib<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>mecab<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>dic<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>ipadic-utf8</pre></div></div></div>

<h3>mecabを使う</h3>
<p>ここまででターミナルからmecabを使うことができます。<br />
mecabを終了するにはcontrol+cです。</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;">$ mecab
&nbsp;
mecabを使う簡単な方法
mecab	名詞,一般,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>
を	助詞,格助詞,一般,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,を,ヲ,ヲ
使う	動詞,自立,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,五段・ワ行促音便,基本形,使う,ツカウ,ツカウ
簡単	名詞,形容動詞語幹,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,簡単,カンタン,カンタン
な	助動詞,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,特殊・ダ,体言接続,だ,ナ,ナ
方法	名詞,一般,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,<span style="color: #000000; font-weight: bold;">*</span>,方法,ホウホウ,ホーホー
EOS</pre></div></div></div>

<h3>各言語のバインディング</h3>
<p>各言語から使うにはバイディングをインストールする必要があります。<br />
MacPortsにはPerl用、Ruby用、Python用があるみたいですね。</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;">$ port search mecab
&nbsp;
p5-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span>0.980.0 <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span><span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">perl</span>, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Perl module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
p5.8-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span>0.980.0 <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span><span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">perl</span>, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Perl module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
p5.10-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span>0.980.0 <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span><span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">perl</span>, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Perl module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
p5.12-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span>0.980.0 <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span><span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">perl</span>, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Perl module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
p5.14-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span>0.980.0 <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span><span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">perl</span>, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Perl module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
py-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span><span style="color: #000000;">0.98</span> <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span>python, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Python module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
py24-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span><span style="color: #000000;">0.98</span> <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span>python, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Python module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
py25-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span><span style="color: #000000;">0.98</span> <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span>python, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Python module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
py26-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span><span style="color: #000000;">0.98</span> <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span>python, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Python module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
py27-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span><span style="color: #000000;">0.98</span> <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span>python, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Python module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
rb-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span><span style="color: #000000;">0.98</span> <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span>ruby, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Ruby module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
rb19-mecab <span style="color: #000000; font-weight: bold;">@</span><span style="color: #000000;">0.98</span> <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#40;</span>ruby, textproc, japanese<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">&#41;</span>
    a Ruby module <span style="color: #000000; font-weight: bold;">for</span> MeCab
&nbsp;
Found <span style="color: #000000;">28</span> ports.</pre></div></div></div>

<p>オフィスシャルサイト<br />
MeCab: Yet Another Part-of-Speech and Morphological Analyzer<br />
<a href="http://mecab.sourceforge.net/">http://mecab.sourceforge.net/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2011/12/22/mac%e3%81%a7%e5%bd%a2%e6%85%8b%e7%b4%a0%e8%a7%a3%e6%9e%90%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b8%e3%83%b3-mecab-%e3%82%92%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ae%e6%9c%80%e3%82%82%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2011/12/22/mac%e3%81%a7%e5%bd%a2%e6%85%8b%e7%b4%a0%e8%a7%a3%e6%9e%90%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b8%e3%83%b3-mecab-%e3%82%92%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ae%e6%9c%80%e3%82%82%e7%b0%a1%e5%8d%98%e3%81%aa/" />
	</item>
		<item>
		<title>MAMP(Apache+MySQL)を使ってローカルでらくらくperl開発</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2011/12/15/manmpapachemysql%e3%82%92%e4%bd%bf%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%82%ab%e3%83%ab%e3%81%a7%e3%82%89%e3%81%8f%e3%82%89%e3%81%8fperl%e9%96%8b%e7%99%ba/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2011/12/15/manmpapachemysql%e3%82%92%e4%bd%bf%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%82%ab%e3%83%ab%e3%81%a7%e3%82%89%e3%81%8f%e3%82%89%e3%81%8fperl%e9%96%8b%e7%99%ba/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2011 03:34:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[MySQL]]></category>
		<category><![CDATA[webプログラミング]]></category>
		<category><![CDATA[cpanm]]></category>
		<category><![CDATA[MacPorts]]></category>
		<category><![CDATA[MANP]]></category>
		<category><![CDATA[perl]]></category>
		<category><![CDATA[開発環境]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://perl.no-tubo.net/?p=2177</guid>
		<description><![CDATA[MAMP
Apache+MySQLサーバをmacで動作させる事ができる。macにはもともとApacheもperlもインストールされているけど、バージョンが古いし、管理も面倒なのでMANPを使うメリットはおおいにあると思う [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>MAMP</h3>
<p>Apache+MySQLサーバをmacで動作させる事ができる。macにはもともとApacheもperlもインストールされているけど、バージョンが古いし、管理も面倒なのでMANPを使うメリットはおおいにあると思う。もともとはPHP+MySQLのローカル環境を構築するためのもの&#8230;かな？</p>
<p>参考：<a href="http://gabs.cc/blog/bun/topic20090608-1456.php">Mac OS Xのローカル環境(MAMP+MacPorts)で Movable Typeを動かしてみよう &#8211; 準備編　 [ 09.06.24 update ] 【 gabs.log｜おしゃべり好きなWEB制作者のたわごと 】</a></p>
<h4>MAMPをインストール</h4>
<p><a href="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2011/11/ad742af065c3a8cba15a777a8bb696dd.png"><img src="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2011/11/ad742af065c3a8cba15a777a8bb696dd-499x346.png" alt="MAMP" title="MAMP" width="499" height="346" class="alignnone size-medium wp-image-2180" /></a></p>
<p><a href="http://www.mamp.info/en/index.html">MAMP</a>からダウンロードしてインストールする。</p>
<h3>MacPortsのインストール</h3>
<p>makeとか使うのでXCodeが必要。OSのバージョンにあったものをダウンロードする。</p>
<li><a href="http://www.macports.org/install.php">The MacPorts Project &#8212; Download &#038; Installation</a></li>
<h4>MacPortsの初期化＆設定</h4>
<p>Terminalでコマンドを実行</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;"><span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">echo</span> <span style="color: #ff0000;">'export PATH=$PATH:/opt/local/bin:/opt/local/sbin/'</span> <span style="color: #000000; font-weight: bold;">&gt;&gt;</span> ~<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>.bashrc
<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">echo</span> <span style="color: #ff0000;">'export MANPATH=$MANPATH:/opt/local/man'</span> <span style="color: #000000; font-weight: bold;">&gt;&gt;</span> ~<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>.bashrc
<span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">echo</span> <span style="color: #ff0000;">'source ~/.bashrc'</span> <span style="color: #000000; font-weight: bold;">&gt;&gt;</span> ~<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>.bash_profile
<span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">sudo</span> port <span style="color: #660033;">-d</span> selfupdate
<span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">sudo</span> port <span style="color: #660033;">-d</span> <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">sync</span></pre></div></div></div>

<h4>perlのPATHを変更</h4>
<p>元のperlをperl.bakにリネームして、シンボリックリンクを貼る。これをしておかないと元々インストールしてあるperl(/usr/bin/perl)を参照してしまうため。</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;"><span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">cd</span> <span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>usr<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>bin<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>
<span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">sudo</span> <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">mv</span> <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">perl</span> perl.bak
<span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">sudo</span> <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">ln</span> <span style="color: #660033;">-s</span> <span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>opt<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>local<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>bin<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span><span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">perl</span> <span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>usr<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>bin<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span><span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">perl</span></pre></div></div></div>

<h3>cpanmをインストール</h3>
<p>perlモジュールを簡単にインストールできるcpanmをインストールする。</p>
<li><a href="http://artifactsauce.blogspot.com/2010/10/cpanmmac-os-x.html">ArtifactSauce: cpanmをMac OS Xにインストールする</a></li>
<p>sudoでインストールすると /opt/local/lib 以下にインストールされる。</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;"><span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">sudo</span> cpanm Mojolicious
or
cpanm <span style="color: #660033;">-S</span> Mojolicious</pre></div></div></div>

<p>ユーザー権限でインストールした場合は、ホームディレクトリ ~/perl5/lib/ 以下にインストールされるので、この場合はPATHの指定が必要。コード側に書くか、あらかじめ設定しておく必要がある。<br />
Apacheのconfigに設定するのが吉かな？</p>
<p>httpd.confに記述</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="apache" style="font-family:monospace;"><span style="color: #00007f;">SetEnv</span> PERL5LIB /Users/clicktx/perl5/lib/perl5</pre></div></div></div>

<li><a href="http://www.xdelta.net/wiki/Perl/@INC.html">KMsWiki: Perl/@INC &#8211; Perlのライブラリの検索PATHを格納した配列のこと。 例えば、コマンド&#8230;</a></li>
<li><a href="http://okwave.jp/qa/q3543374.html">CGIでの環境変数PERL5LIBの設定 | OKWave</a></li>
<h4>MAMPでCGI(perl)を実行できるようにする</h4>
<p>/Applications/MAMP/conf/apache/httpd.conf を編集する。自分の場合は /Applications/MAMP/htdocs以下全部で実行したいので以下の場所を変更。</p>
<p>453行目付近</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="apache" style="font-family:monospace;">    <span style="color: #adadad; font-style: italic;">#AddHandler cgi-script .cgi</span>
    <span style="color: #00007f;">AddHandler</span> cgi-<span style="color: #00007f;">script</span> .cgi .pl .pm ←追記</pre></div></div></div>

<p>httpd.confを編集したらMANPを再起動して設定を反映させる。</p>
<h3>CGI実行テスト</h3>
<p>/アプリケーション/MAMP/htdocs/ に test.cgiを作成する。</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="perl" style="font-family:monospace;"><span style="color: #666666; font-style: italic;">#!/usr/bin/env perl</span>
<span style="color: #000066;">print</span> <span style="color: #ff0000;">&quot;Content-type:text/html<span style="color: #000099; font-weight: bold;">\n</span><span style="color: #000099; font-weight: bold;">\n</span>&quot;</span><span style="color: #339933;">;</span>
<span style="color: #000066;">print</span> <span style="color: #ff0000;">&quot;Hello, World!<span style="color: #000099; font-weight: bold;">\n</span>&quot;</span><span style="color: #339933;">;</span>
<span style="color: #000066;">exit</span><span style="color: #339933;">;</span></pre></div></div></div>

<p>test.cgi に実行権を与える。</p>

<div class="my_syntax_box"><span class="my_syntax_selecall"><a href="javascript:;" onclick="selectCode(this); return false;">Selec All</a> </span><span class="my_syntax_Bar">Code:</span><div class="my_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;">$ <span style="color: #7a0874; font-weight: bold;">cd</span> <span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>Applications<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>MANP<span style="color: #000000; font-weight: bold;">/</span>htdocs
$ <span style="color: #c20cb9; font-weight: bold;">chmod</span> <span style="color: #000000;">700</span> test.cgi</pre></div></div></div>

<p>webブラウザで http://localhost/test.cgi にアクセスして表示されたら成功。</p>
<p>ちなみにMAMPの読み方はまんｐーでいいんじゃないでしょうか？</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2011/12/15/manmpapachemysql%e3%82%92%e4%bd%bf%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%82%ab%e3%83%ab%e3%81%a7%e3%82%89%e3%81%8f%e3%82%89%e3%81%8fperl%e9%96%8b%e7%99%ba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2011/12/15/manmpapachemysql%e3%82%92%e4%bd%bf%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%83%ad%e3%83%bc%e3%82%ab%e3%83%ab%e3%81%a7%e3%82%89%e3%81%8f%e3%82%89%e3%81%8fperl%e9%96%8b%e7%99%ba/" />
	</item>
		<item>
		<title>Aptana Studio 3起動時に Sending Ping&#8230; エラーが出るときの対処方法を探していたら初期設定できなくなった</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2011/11/22/aptana-studio-3%e8%b5%b7%e5%8b%95%e6%99%82%e3%81%ab-sending-ping-%e3%82%a8%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%81%8c%e5%87%ba%e3%82%8b%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ae%e5%af%be%e5%87%a6%e6%96%b9%e6%b3%95%e3%82%92/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2011/11/22/aptana-studio-3%e8%b5%b7%e5%8b%95%e6%99%82%e3%81%ab-sending-ping-%e3%82%a8%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%81%8c%e5%87%ba%e3%82%8b%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ae%e5%af%be%e5%87%a6%e6%96%b9%e6%b3%95%e3%82%92/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 00:03:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[開発環境]]></category>
		<category><![CDATA[Aptana Studio]]></category>
		<category><![CDATA[IDE]]></category>
		<category><![CDATA[OS X]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://perl.no-tubo.net/?p=2249</guid>
		<description><![CDATA[Apatana Studioで何かのプラグインを追加したあたりから起動時に以下のようなエラーが出るようになった。

エラー内容：&#8221;Sending Ping&#8230;&#8221; 中に内部エラーが発生しま [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Apatana Studioで何かのプラグインを追加したあたりから起動時に以下のようなエラーが出るようになった。</p>
<p><a href="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2011/11/111121-0002.png"><img src="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2011/11/111121-0002.png" alt="111121-0002" title="111121-0002" width="409" height="299" class="alignnone size-full wp-image-2250" /></a></p>
<blockquote><p>エラー内容：&#8221;Sending Ping&#8230;&#8221; 中に内部エラーが発生しました。<br />
org/apache/derby/iapi/error/ShutdownException</p></blockquote>
<p>ググッてみると、Apatana Usage をオフにするといいような発言があったので試してみる。<br />
初期設定＞一般＞開始およびシャットダウン</p>
<p><a href="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2011/11/111121-0003.png"><img src="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2011/11/111121-0003-500x408.png" alt="111121-0003" title="111121-0003" width="500" height="408" class="alignnone size-medium wp-image-2252" /></a></p>
<p>Aptanaを再起動してみるもエラーが出る。</p>
<p>で、すべてのチェックを外して起動してみた。<br />
エラーは出なくなった。かわりに初期設定が出来なくなった&#8230;orz。</p>
<p>結局クリーンインストール。<br />
日本語化、テーマ変更（Eclipse Color Themes）、EPICをインストルしただけの状態の起動項目を記録しておく。<br />
<a href="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2011/11/f4ef1dc504627728d83037201b3ae59f.png"><img src="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2011/11/f4ef1dc504627728d83037201b3ae59f-500x421.png" alt="aptana初期 起動項目" title="aptana初期 起動項目" width="500" height="421" class="alignnone size-medium wp-image-2276" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2011/11/22/aptana-studio-3%e8%b5%b7%e5%8b%95%e6%99%82%e3%81%ab-sending-ping-%e3%82%a8%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%81%8c%e5%87%ba%e3%82%8b%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ae%e5%af%be%e5%87%a6%e6%96%b9%e6%b3%95%e3%82%92/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2011/11/22/aptana-studio-3%e8%b5%b7%e5%8b%95%e6%99%82%e3%81%ab-sending-ping-%e3%82%a8%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%81%8c%e5%87%ba%e3%82%8b%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ae%e5%af%be%e5%87%a6%e6%96%b9%e6%b3%95%e3%82%92/" />
	</item>
		<item>
		<title>Transmit いいよー</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2010/11/10/transmit-%e3%81%84%e3%81%84%e3%82%88%e3%83%bc/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2010/11/10/transmit-%e3%81%84%e3%81%84%e3%82%88%e3%83%bc/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Nov 2010 10:03:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[FTP]]></category>
		<category><![CDATA[OS X]]></category>
		<category><![CDATA[SFTP]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://perl.no-tubo.net/?p=907</guid>
		<description><![CDATA[FTPクライアントはこれで決まり！
Mac OSX でFTPをガシガシ使うにはシェアウェアが必要？ で試用していた Transmit のライセンスを購入した。
操作はキビキビしていて、実に爽快。ストレスなくオンラインで作 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>FTPクライアントはこれで決まり！</h2>
<p><a href="http://perl.no-tubo.net/2010/10/13/mac-osx-でftpをガシガシ使うにはシェアウェアが必要？/">Mac OSX でFTPをガシガシ使うにはシェアウェアが必要？</a> で試用していた Transmit のライセンスを購入した。</p>
<p>操作はキビキビしていて、実に爽快。ストレスなくオンラインで作業が行える。</p>
<p>テキストエディタは mi を使っているのだけれど、Transmit を使ってSFTP接続、ファイルをダブルクリックしてmiで編集→保存。</p>
<p>快適すぎてローカルで編集→うｐなんてしてられない。</p>
<h4>ちなみに &#8230;</h4>
<p>iDisk とか Bonjour とかでも使えるみたい。WebDAV 、Amazon S3にも対応。<br />
3,400円は高い？安い？</p>
<p>自分は、もう、 Cyberduck の遅さには戻れません。</p>
<p>公式サイト <a href="http://www.panic.com/jp/transmit/">Transmit</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2010/11/10/transmit-%e3%81%84%e3%81%84%e3%82%88%e3%83%bc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2010/11/10/transmit-%e3%81%84%e3%81%84%e3%82%88%e3%83%bc/" />
	</item>
		<item>
		<title>Mac OSX でFTPをガシガシ使うにはシェアウェアが必要？</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2010/10/13/mac-osx-%e3%81%a7ftp%e3%82%92%e3%82%ac%e3%82%b7%e3%82%ac%e3%82%b7%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%ab%e3%81%af%e3%82%b7%e3%82%a7%e3%82%a2%e3%82%a6%e3%82%a7%e3%82%a2%e3%81%8c%e5%bf%85%e8%a6%81%ef%bc%9f/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2010/10/13/mac-osx-%e3%81%a7ftp%e3%82%92%e3%82%ac%e3%82%b7%e3%82%ac%e3%82%b7%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%ab%e3%81%af%e3%82%b7%e3%82%a7%e3%82%a2%e3%82%a6%e3%82%a7%e3%82%a2%e3%81%8c%e5%bf%85%e8%a6%81%ef%bc%9f/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Oct 2010 03:24:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[FTP]]></category>
		<category><![CDATA[OSX]]></category>
		<category><![CDATA[SFTP]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://perl.no-tubo.net/?p=857</guid>
		<description><![CDATA[いわゆる定番FTPアプリケーション
MacでFTPソフトって言ったら Fetch が一番有名な気がするし、自分もしばらくの間 Fetch を愛用していたけど、いまいち勝手が悪くなり（詳細理由は忘れた）乗り換え。
乗り換え [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>いわゆる定番FTPアプリケーション</h3>
<p>MacでFTPソフトって言ったら Fetch が一番有名な気がするし、自分もしばらくの間 Fetch を愛用していたけど、いまいち勝手が悪くなり（詳細理由は忘れた）乗り換え。</p>
<p>乗り換え先として Cyberduck を選択。<br />
Cyberduck はUI的にはまぁ満足で、使い勝手は良かったのだけれど、とにかく動作が思い。もったりしている（SFTPだから？）</p>
<p>現時点の最新バージョン3.6.1では、ファイルのダウンロードが異常に遅くなり、ダウンロード後はCyberduckのウィンドウ中のファイル名などがなぜか表示されず、リロードしなくてはならないという不可思議な現象が。</p>
<p>もっさりした動作と前述の不具合が嫌になり乗り換えを検討。</p>
<h3>乗り換え先を探してみる</h3>
<p><a href="http://q.hatena.ne.jp/1113658313">Mac OS X用で使いやすいFTPソフトを教えてください。</a></p>
<p>このへんの記事を参考に、とりあえず使った中では <a href="http://www.panic.com/jp/transmit/">Transmit 4.1.2</a> がなかなかよさそう。</p>
<p>シェアウェアだけど、日本語対応だし、動作が軽快。価格も3,400円（アップグレード1,900円）とリーズナブル。Cyberduck とほぼ同じように使えるし。</p>
<p>FTPソフトが紹介されています<br />
<a href="http://cgi42.plala.or.jp/mac_soft/ys4/yomi.cgi?mode=kt&amp;kt=011_05">林檎の樹 ～Macフリーソフト検索～ &gt; FTP・ファイル転送</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2010/10/13/mac-osx-%e3%81%a7ftp%e3%82%92%e3%82%ac%e3%82%b7%e3%82%ac%e3%82%b7%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%ab%e3%81%af%e3%82%b7%e3%82%a7%e3%82%a2%e3%82%a6%e3%82%a7%e3%82%a2%e3%81%8c%e5%bf%85%e8%a6%81%ef%bc%9f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2010/10/13/mac-osx-%e3%81%a7ftp%e3%82%92%e3%82%ac%e3%82%b7%e3%82%ac%e3%82%b7%e4%bd%bf%e3%81%86%e3%81%ab%e3%81%af%e3%82%b7%e3%82%a7%e3%82%a2%e3%82%a6%e3%82%a7%e3%82%a2%e3%81%8c%e5%bf%85%e8%a6%81%ef%bc%9f/" />
	</item>
		<item>
		<title>Cyberduck 3.4系にしたら動作がもっさり？</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2010/01/20/cyberduck-3-4%e7%b3%bb%e3%81%ab%e3%81%97%e3%81%9f%e3%82%89%e5%8b%95%e4%bd%9c%e3%81%8c%e3%82%82%e3%81%a3%e3%81%95%e3%82%8a%ef%bc%9f/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2010/01/20/cyberduck-3-4%e7%b3%bb%e3%81%ab%e3%81%97%e3%81%9f%e3%82%89%e5%8b%95%e4%bd%9c%e3%81%8c%e3%82%82%e3%81%a3%e3%81%95%e3%82%8a%ef%bc%9f/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 07:37:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[Cyberduck]]></category>
		<category><![CDATA[FTP]]></category>
		<category><![CDATA[SFTP]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://perl.no-tubo.net/?p=329</guid>
		<description><![CDATA[mac OS X用のSFTP FTPクライアント「Cyberduck」はFinder感覚で使えるので人気のFTPクライアントだと思いますが、先日のアップデートで3.4.xにしたらなんだか動作がもっさりしている。
ディレク [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>mac OS X用のSFTP FTPクライアント「Cyberduck」はFinder感覚で使えるので人気のFTPクライアントだと思いますが、先日のアップデートで3.4.xにしたらなんだか動作がもっさりしている。</p>
<p>ディレクトリの内容（ファイルリスト）を表示するまでがなんだかもたつく感じでしょうか？</p>
<p>3.3まではきびきび動作していた感じでしたが。。。<br />
バージョンをダウングレード させました。。</p>
<p>SFTP接続での話ですのでFTPだと分かりませんけど。<br />
とても使いやすいソフトなだけに残念。</p>
<p>Cyberduck<br />
<a href="http://cyberduck.ch/">http://cyberduck.ch/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2010/01/20/cyberduck-3-4%e7%b3%bb%e3%81%ab%e3%81%97%e3%81%9f%e3%82%89%e5%8b%95%e4%bd%9c%e3%81%8c%e3%82%82%e3%81%a3%e3%81%95%e3%82%8a%ef%bc%9f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2010/01/20/cyberduck-3-4%e7%b3%bb%e3%81%ab%e3%81%97%e3%81%9f%e3%82%89%e5%8b%95%e4%bd%9c%e3%81%8c%e3%82%82%e3%81%a3%e3%81%95%e3%82%8a%ef%bc%9f/" />
	</item>
		<item>
		<title>いつのまにかSafari(OS X?)がword-breakを実装していた件</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2010/01/14/%e3%81%84%e3%81%a4%e3%81%ae%e3%81%be%e3%81%ab%e3%81%8bsafarios-x%e3%81%8cword-break%e3%82%92%e5%ae%9f%e8%a3%85%e3%81%97%e3%81%a6%e3%81%84%e3%81%9f%e4%bb%b6/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2010/01/14/%e3%81%84%e3%81%a4%e3%81%ae%e3%81%be%e3%81%ab%e3%81%8bsafarios-x%e3%81%8cword-break%e3%82%92%e5%ae%9f%e8%a3%85%e3%81%97%e3%81%a6%e3%81%84%e3%81%9f%e4%bb%b6/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 10:44:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[CSS]]></category>
		<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[スタイルシート]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://perl.no-tubo.net/?p=322</guid>
		<description><![CDATA[つい先日、CSSをイジッていて気が付いた事。
通常、div等のボックス内にある半角英数の文字列…例えばURL等の長い文字列は改行されない。
んだけど、IE独自の仕様で word-break ってのがあるらしくIE独自じゃ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>つい先日、CSSをイジッていて気が付いた事。</p>
<p>通常、div等のボックス内にある半角英数の文字列…例えばURL等の長い文字列は改行されない。<br />
んだけど、IE独自の仕様で word-break ってのがあるらしくIE独自じゃ意味ないしなぁと気にもしなかった。</p>
<p>たまたまCSSのテストをしていて、試しに word-break:break-all; を設定してみた。<br />
ふとSafariで確認したら折り返されている！<br />
いつのまにか実装されていたのか？？</p>
<p>ちなみにMac OSX 用 Safari 4.04 での事。<br />
FireFox 3.5.7で確認したけど、こちらは改行されていなかった。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2010/01/14/%e3%81%84%e3%81%a4%e3%81%ae%e3%81%be%e3%81%ab%e3%81%8bsafarios-x%e3%81%8cword-break%e3%82%92%e5%ae%9f%e8%a3%85%e3%81%97%e3%81%a6%e3%81%84%e3%81%9f%e4%bb%b6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2010/01/14/%e3%81%84%e3%81%a4%e3%81%ae%e3%81%be%e3%81%ab%e3%81%8bsafarios-x%e3%81%8cword-break%e3%82%92%e5%ae%9f%e8%a3%85%e3%81%97%e3%81%a6%e3%81%84%e3%81%9f%e4%bb%b6/" />
	</item>
		<item>
		<title>Mac OSX でWebmin ファイルマネージャが使用出来ない時の対処法</title>
		<link>http://perl.no-tubo.net/2009/07/01/webmin-%e3%83%95%e3%82%a1%e3%82%a4%e3%83%ab%e3%83%9e%e3%83%8d%e3%83%bc%e3%82%b8%e3%83%a3%e3%81%8c%e3%82%a8%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%81%a7%e4%bd%bf%e7%94%a8%e5%87%ba%e6%9d%a5%e3%81%aa%e3%81%84-for-mac-osx/</link>
		<comments>http://perl.no-tubo.net/2009/07/01/webmin-%e3%83%95%e3%82%a1%e3%82%a4%e3%83%ab%e3%83%9e%e3%83%8d%e3%83%bc%e3%82%b8%e3%83%a3%e3%81%8c%e3%82%a8%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%81%a7%e4%bd%bf%e7%94%a8%e5%87%ba%e6%9d%a5%e3%81%aa%e3%81%84-for-mac-osx/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Jul 2009 08:41:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>clicktx</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[webmin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pet.no-tubo.net/?p=147</guid>
		<description><![CDATA[
今まで普通に使用出来ていたWebminのFile Manager が突然エラーで表示出来なくなった。で、ググっていたらApple公式にヒントがあったのでメモ。
エラー内容はこんな感じ
Failed to get Lan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2009/10/37-1.png"><img class="alignnone size-medium wp-image-148" title="Java Preferences パネル" src="http://perl.no-tubo.net/wp-content/uploads/2009/10/37-1-300x198.png" alt="Java Preferences パネル" width="300" height="198" /></a></p>
<p style="margin-top: 10px; margin-right: 12px; margin-bottom: 10px; margin-left: 12px; font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #444444; line-height: 1.4; padding: 0px;">今まで普通に使用出来ていたWebminのFile Manager が突然エラーで表示出来なくなった。<br style="font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #111111; padding: 0px; margin: 0px;" />で、ググっていたらApple公式にヒントがあったのでメモ。</p>
<p>エラー内容はこんな感じ</p>
<blockquote><p>Failed to get Language List<br />
javax.net.ssl.SSHHandshakeException<br />
java.security.cert.CertificateException<br />
Java couldn&#8217;t trust Server</p></blockquote>
<p style="margin-top: 10px; margin-right: 12px; margin-bottom: 10px; margin-left: 12px; font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #444444; line-height: 1.4; padding: 0px;"><br style="font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #111111; padding: 0px; margin: 0px;" /><a style="font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #333333; text-decoration: underline; padding: 0px; margin: 0px;" href="http://support.apple.com/kb/TA24031?viewlocale=ja_JP" target="_blank">http://support.apple.com/kb/TA24031?viewlocale=ja_JP</a></p>
<p style="margin-top: 10px; margin-right: 12px; margin-bottom: 10px; margin-left: 12px; font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #444444; line-height: 1.4; padding: 0px;">Finder → 移動 → ユーティリティ → Java Preferences</p>
<p style="margin-top: 10px; margin-right: 12px; margin-bottom: 10px; margin-left: 12px; font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #444444; line-height: 1.4; padding: 0px;">(アプリケーション/ユーティリティ/Java Preferences)</p>
<p style="margin-top: 10px; margin-right: 12px; margin-bottom: 10px; margin-left: 12px; font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #444444; line-height: 1.4; padding: 0px;">で、Javaアプレットウィンドウ中の「J2SE 1.4.2」をドラッグして一番上に。</p>
<p style="margin-top: 10px; margin-right: 12px; margin-bottom: 10px; margin-left: 12px; font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #444444; line-height: 1.4; padding: 0px;">Safari再起動で使用可能。</p>
<p style="margin-top: 10px; margin-right: 12px; margin-bottom: 10px; margin-left: 12px; font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #444444; line-height: 1.4; padding: 0px;"><br style="font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #111111; padding: 0px; margin: 0px;" />参考：webmin File ManagerがJavaエラーで表示できない<a style="font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #333333; text-decoration: underline; padding: 0px; margin: 0px;" href="http://jp.webmin.com/node/519" target="_blank">http://jp.webmin.com/node/519</a></p>
<p style="margin-top: 10px; margin-right: 12px; margin-bottom: 10px; margin-left: 12px; font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #444444; line-height: 1.4; padding: 0px;">にも、書き込んでおいた。</p>
<p style="margin-top: 10px; margin-right: 12px; margin-bottom: 10px; margin-left: 12px; font-size: 13px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: Verdana, 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'ＭＳ ゴシック', Osaka‐等幅; text-align: left; color: #444444; line-height: 1.4; padding: 0px;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://perl.no-tubo.net/2009/07/01/webmin-%e3%83%95%e3%82%a1%e3%82%a4%e3%83%ab%e3%83%9e%e3%83%8d%e3%83%bc%e3%82%b8%e3%83%a3%e3%81%8c%e3%82%a8%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%81%a7%e4%bd%bf%e7%94%a8%e5%87%ba%e6%9d%a5%e3%81%aa%e3%81%84-for-mac-osx/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="http://perl.no-tubo.net/2009/07/01/webmin-%e3%83%95%e3%82%a1%e3%82%a4%e3%83%ab%e3%83%9e%e3%83%8d%e3%83%bc%e3%82%b8%e3%83%a3%e3%81%8c%e3%82%a8%e3%83%a9%e3%83%bc%e3%81%a7%e4%bd%bf%e7%94%a8%e5%87%ba%e6%9d%a5%e3%81%aa%e3%81%84-for-mac-osx/" />
	</item>
	</channel>
</rss>

